![]() |
Технический переводчик – новая востребованная профессия. |
Работа и Карьера - Профессии | |||||
25.09.2013 15:20 | |||||
Многие технические устройства пришли к нам из-за границы. Еще несколько лет назад не во всех инструкциях к ним был русский перевод. Это касается и строительной техники, поэтому, если с основными функциями техники было все понятно, стандартно, то с дополнительными разобраться становилось проблематично. Сейчас почти вся сопровождающая документация переводится на русский язык, но все равно существует проблема с непониманием изложенного. Так как зачастую набор отдельных слов или предложений не связанных между собой общим смыслом не специалистам в области перевода сложно понять. Конечно, можно воспользоваться онлайн переводчиками, но и они зачастую выдают совсем некорректную информацию, т.к. в технической документации очень много специальных терминов. Возможно, попытаться самому перевести инструкции, если хорошо владеть иностранным языком. Точность и корректность переведенных текстов сопроводительных документов к сложным техническим устройствам – главная задача. Поэтому в последнее время новой востребованной профессией является технический переводчик, для которой достаточно изучить английский по скайпу, стоимость таких курсов очень низка.
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved." |